-
1 aidant
con el cansancio ¼Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > aidant
-
2 aidant
гл.общ. (...) с помощью, (...) благодаря (...) -
3 aidant
مساعدمعاون -
4 aidant
1. pomoc2. pomocny3. wsparcie -
5 en s'aidant de
-
6 la fatigue aidant
la fatigue aidant -
7 Dieu aidant
Dieu aidant -
8 en s'aidant du terrain
предл.воен. используя местностьФранцузско-русский универсальный словарь > en s'aidant du terrain
-
9 aider
aider [ede]➭ TABLE 11. transitive verb• il n'est pas aidé ! (inf) nature hasn't been kind to him!2. intransitive verb• l'alcool aidant, il se mit à parler helped on by the alcohol, he began to speak3. reflexive verb► s'aider* * *ede
1.
1) ( prêter son concours à) to help ( à faire to do)2) ( subventionner) to aid [industrie, déshérités]; to give aid to [pays pauvre]
2.
aider à verbe transitif indirectaider à — to help toward(s) [compréhension, financement]
3.
s'aider verbe pronominal1) ( soi-même)s'aider de — to use [dictionnaire, outil]
2) ( les uns les autres) to help each other* * *ede vtaider à qch — to help towards sth, to help sth
* * *aider verb table: aimerA vtr1 ( prêter son concours à) to help; il n'aide jamais he never helps; aider qn à faire to help sb to do; en quoi puis-je vous aider? how can I help you?; aider qn financièrement gén to help sb financially; ( une fois) to help sb out financially; se faire aider par qn to get help from sb; aider qn de ses conseils to give sb helpful advice; il m'a aidé par sa présence the fact he was there helped me; le vin/la fatigue aidant wine/tiredness playing its part; le temps aidant with time;B aider à vtr ind to help toward(s) [compréhension, insertion sociale, financement]; aider à faire to help in doing.C s'aider vpr1 ( soi-même) s'aider de to use [dictionnaire, tableau, outil]; marcher en s'aidant d'une canne to walk with the help of a stick;2 ( les uns les autres) to help each other.[ede] verbe transitif1. [apporter son concours à] to helpil a aidé la vieille dame à monter/descendre he helped the old lady up/down3. (en usage absolu) [favoriser]des diplômes, ça aide qualifications come in handyla fatigue aidant, je me suis endormi tout de suite helped by exhaustion, I fell asleep right awayelle l'oubliera, le temps aidant she'll forget him in time————————aider à verbe plus préposition————————s'aider verbe pronominal (emploi réfléchi)————————s'aider verbe pronominal (emploi réciproque)————————s'aider de verbe pronominal plus préposition -
10 aider
aider [eddee]1 bijdragen (tot) ⇒ vergemakkelijken, bevorderenII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 helpen ⇒ bijstaan, behulpzaam zijn♦voorbeelden:la fatigue aidant • met daarbij nog de vermoeidheidaider qn. de ses conseils • iemand met raad terzijde staan2 zichzelf, elkaar helpen♦voorbeelden:→ ciel1. v1) helpen, bijstaan2. s'aider (de)v -
11 aider
vt. помога́ть/помо́чь*(+ D);aider qn. de ses conseils — помо́гать кому́-л. сове́тами; aider qn. à se relever — помо́чь кому́-л. подня́ться < встать>; ● Dieu vous aide! — да помо́жет вам бог!aider qn. dans son travail — помога́ть кому́-л. в рабо́те;
■ vi. помога́ть (+ D), соде́йствовать ipf. et pf./по- (+ D); спосо́бствовать/по= (+ D) ( contribuer);cet enfant aide au ménage — э́тот ма́льчик помо́гает по хозя́йству; la fatigue aidant, je m'endormis ∑ — от уста́лости я то́тчас же засну́л; ● le temps aidant — со вре́менем; Dieu aidant — с бо́жьей по́мощьюses conseils aidèrent à la réussite du projet — его́ сове́ты соде́йствовали <спосо́бствовали> успе́ху пла́на;
■ vpr.- s'aider -
12 aider
[ede]Verbe transitif ajudaraider quelqu’un à faire quelque chose ajudar alguém a fazer algoVerbe pronominal + préposition servir-se de* * *I.aider ede]verboajudar; auxiliaraider quelqu'un à traverser la rueajudar alguém a atravessar a ruaça aide à passer le tempsajuda a passar o tempoje suis là pour aiderestou aqui para ajudarII.en s'aidant de ses brasusando os braçosen s'aidant d'un tabouretcom a ajuda de um banco -
13 chance
chance [∫ɑ̃s]feminine nouna. ( = bonne fortune, hasard) luck• c'est une chance que... it's lucky that...• quelle chance ! wasn't that lucky!• pas de chance ! hard luck!• ce n'est pas mon jour de chance ! it's not my day!• courir or tenter sa chance to try one's luck• la chance a tourné his (or her etc) luck has changedb. ( = possibilité de succès) chance• donner sa chance or ses chances à qn to give sb his chance• quelles sont ses chances ? what are his chances?• c'est la chance de ma/sa vie it's the opportunity of a lifetime► avoir + chance(s)• il n'a aucune chance he hasn't got or doesn't stand a chance• il y a une chance sur cent que... there's a one-in-a-hundred chance that...• il y a toutes les chances que... there's every chance that...* * *ʃɑ̃s1) ( sort favorable) (good) luckc'est bien ma chance! — iron just my luck!
pas de chance, tu as perdu! — hard luck, you've lost!
la chance a voulu que je le croise — as luck would have it, I bumped into him
avoir une chance du tonnerre — (colloq) to have the luck of the devil
par chance — luckily, fortunately
2) ( possibilité) chance‘il va pleuvoir?’ - ‘il y a des chances’ — ‘is it going to rain?’ - ‘probably’
3) ( fortune) luck4) ( occasion favorable) chance, opportunityla chance de ma vie — the chance ou opportunity of a lifetime
* * *ʃɑ̃s1. nf1) (= heureux hasard)Tu as de la chance de partir au soleil! — You're lucky, going off to the sun!
je n'ai pas de chance (cette fois) — I'm out of luck, (en général) I never have any luck
C'est une chance, on a un train dans cinq minutes. — That's a bit of luck, there's a train in five minutes.
encore une chance que...; Encore une chance qu'il ne se soit pas plaint! — It's lucky that he didn't complain!
une chance sur deux — a fifty-fifty chance, a one-in-two chance
avoir une chance de faire qch; On a une chance de s'en tirer sans amende. — There's a chance that we'll get away without having to pay a fine.
Il n'a aucune chance. — He's got no chance.
3) (= occasion de réussir)Rends-toi, Joe, c'est ta dernière chance! — Give yourself up Joe, it's your last chance!
de la dernière chance (conférence, négociations, réunion, épreuve, opération, manifestation) — last-ditch
2. chances nfpl(= probabilités) chancesIl a des chances de réussir. — He's got a good chance of passing.
Il a des chances de gagner. — He has a good chance of winning.
Il y a de fortes chances pour que Paul soit malade. — It's highly likely that Paul is ill.
* * *chance nf1 ( sort favorable) (good) luck; quelle chance! what (a piece of) luck!; c'est bien ma chance! iron just my luck!; pas de chance, tu as perdu! bad luck, you've lost!; coup de chance stroke of luck; chance inespérée unexpected stroke of luck; la chance a voulu que je le croise as luck would have it, I bumped into him; la chance aidant, il a réussi he was lucky, he succeeded; la chance aidant, il réussira with a bit of luck, he'll succeed; il y a une belle part de chance dans sa réussite luck played quite a part in his/her success; la chance leur a souri fortune smiled on them; avoir de la chance to be lucky; ne pas avoir de chance to be unlucky; il n'a pas eu de chance ( à un examen) he was unlucky; ( ces derniers temps) he hasn't had much luck; avoir une chance du tonnerre○ or de cocu○ to have the luck of the devil; avoir la chance de faire to have the good luck to do; courir or tenter sa chance to try one's luck; avoir la chance de trouver une maison to be lucky enough to find a house; c'est une chance de pouvoir partir or que nous puissions partir we're lucky to be able to leave; par chance luckily, fortunately;2 ( possibilité) chance (de qch of sth; de faire of doing); il y a (encore) une chance de paix there's (still) a chance of peace; mes recherches ont peu de chances d'aboutir my research is unlikely to come to anything; il y a de fortes chances (pour) qu'elle vienne there's every chance that she will come; il a ses chances he stands a good chance; il n'a aucune chance he doesn't stand a chance; mettre toutes les chances de son côté to take no chances; avoir une chance sur dix de gagner to have a one in ten chance of winning; il a une chance sur deux he has a fifty-fifty chance; garder or conserver toutes ses chances still to have a chance (de faire of doing, to do); ‘il va pleuvoir?’-‘il y a des chances’ ‘is it going to rain?’-‘probably’;3 ( fortune) luck; leur chance a tourné their luck has turned; tenter or courir sa chance to try one's luck; ⇒ bonheur;4 ( occasion favorable) chance, opportunity; c'est la chance de ma vie it's the chance ou opportunity of a lifetime; donner or laisser une chance à qn to give sb a chance; la CEE est une chance pour leur pays the EC represents an opportunity for their country; saisir sa chance to seize the opportunity; c'est la réunion de la dernière chance the meeting is the last hope.[ʃɑ̃s] nom féminin1. [aléa, hasard] luck2. [hasard favorable] (good) luckavoir de la/ne pas avoir de chance to be lucky/unluckydonner ou laisser sa chance à quelqu'un to give somebody his chance4. [éventualité, probabilité] chanceson projet a de fortes ou grandes chances d'être adopté his plan stands a good chance of being adoptedn'hésite pas, tu as tes chances don't hesitate, you've got ou you stand a chance————————par chance locution adverbiale -
14 aider
1. vtaider qn de sa bourse — оказать кому-либо материальную помощь... aidant — с помощью; благодаря...2. vi (à)помогать; содействовать, способствовать- s'aider -
15 s'aider
aide-toi, le ciel t'aidera погов. — на бога надейся, а сам не плошай3) ( de qch) действовать с помощью чего-либо; использовать что-либо; пускать в ход...s'aider d'un bâton — опираться на палку -
16 словарь
м.1) dictionnaire m; lexique m (тж. языка писателя); vocabulaire m (при учебнике и т.п.); glossaire m (к литературному памятнику; с краткими объяснениями)переводить с помощью словаря — traduire en s'aidant d'un dictionnaire; traduire à coups de dictionnaire ( часто прибегая к нему)2) ( лексика) lexique m; vocabulaire m, bagage m de mots ( запас слов) -
17 aider
-
18 avec l'aide de Dieu
(avec l'aide de Dieu [тж. разг. Dieu aidant])Dictionnaire français-russe des idiomes > avec l'aide de Dieu
-
19 la folle du logis
1) фантазия (так назвал воображение Никола де Мальбранш (1658 - 1715 гг.) в "La Recher-che de la Vérité"), буйное воображениеÀ ne lire que son récit on pourrait se méfier et penser que la folle du logis a été largement mise en contribution. (M. Bourdet-Pléville, Des Galeriens, des forçats, des bagnards.) — Если читать только его рассказ, то можно не поверить и подумать, что в нем большая доля разбушевавшейся фантазии.
Il se jette sur ce Corani, le supplie de partir sur l'heure pour Saint-Pétersbourg. L'Impératrice n'attend que lui, il lui faut ce Comnène pour le trône de Constantinople... La folle du logis aidant, il crut voir naître, au ciel de Ferney, une grande lueur vers l'Orient. (J. Orieux, Voltaire ou la royauté de l'esprit.) — Вольтер наседает на этого Корани, уговаривает его тотчас же отправиться в Санкт-Петербург. Императрица ждет не дождется его, ей нужен потомок Комнинов, чтобы завладеть константинопольским троном... Давая волю игре воображения, Вольтер уже видит в небе Ферне яркий луч света в сторону Востока.
- Où est-elle encore, cette clef? Il s'agit de celle du verrou d'entrée. Deux fois par jour Mariette l'égare, deux fois par jour elle la récupère. Avec la lime à ongles et une certaine paire de ciseaux, voilà les folles du logis. (H. Bazin, Le Matrimoine.) — - Куда же запропастился этот ключ? Речь идет о ключе от входной двери. Два раза в день Мариетта его теряет, два раза его находит. Вместе с пилочкой для ногтей и специальными ножницами, это непутевые в нашем доме.
-
20 peu à peu
мало-помалу, постепенноLa petite Marie avait mangé par complaisance d'abord; puis, peu à peu, la faim était venue: car à seize ans on ne peut pas faire longtemps diète, et l'air des campagnes est impérieux. (G. Sand, La Mare au diable.) — Сначала крошка Мария стала есть, чтобы не обидеть его, но постепенно голод взял свое: в 16 лет нельзя долго поститься, и деревенский воздух действует неотразимо.
La conversation prenait un tour plus intime. Il l'interrogea sur elle, la forçant à des précisions, l'aidant à s'analyser. Elle y consentait sans trop d'effort. Elle ne se cabrait pas devant ses questions; peu à peu, elle lui savait même un certain gré de les avoir posées. (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Разговор принял более интимный оборот. Он стал расспрашивать ее о жизни, интересовался подробностями, помогал ей анализировать самое себя. Она довольно охотно подчинилась ему, не сопротивляясь. Постепенно даже начала чувствовать признательность за проявленное им внимание.
M. de Norpois leva les yeux au ciel d'un air de dire: Ah! celui-là! "D'abord, c'est un acte d'ingratitude. C'est plus qu'un crime, c'est une faute... [...] Au reste si personne n'y met le holà, l'homme qui a chassé Bismarck est bien capable de répudier peu à peu toute la politique bismarkienne, alors c'est le saut dans l'inconnu." (M. Proust, À l'ombre des jeunes filles en fleurs.) — Г-н де Норпуа посмотрел на потолок, как бы говоря: "Ах, эта!" ( о телеграмме Вильгельма II) - Прежде всего, это с его стороны неблагодарность. Это больше чем преступление, это промах, это, я бы сказал, сверхъестественная глупость! Впрочем, если никто его не придержит, человек, отстранивший Бисмарка, способен постепенно отойти и от бисмарковской политики, а это - прыжок в неизвестность.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Aidant Familial — En matière sociale en France, une personne est considérée comme aidant familial lorsqu elle s occupe d une personne dépendante membre de sa famille au sens large. Ce terme ne désigne pas un statut juridique mais plutôt la reconnaissance d un fait … Wikipédia en Français
aidant — ⇒AIDANT, ANTE, part. prés., adj. et subst. I. Part. prés. de aider. II. Adj. et subst. A. Adj., vx, inus. [En parlant d une pers. ou d une chose] Qui aide (cf. aider I A 1). B. Emplois techn., subst. masc. plur. Personnes qui prêtent leur… … Encyclopédie Universelle
Aidant — Aid ant, a. [Cf. F. aidant, p. pr. of aider to help.] Helping; helpful; supplying aid. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
aidant — aidant, ante (ê dan, dan t ) 1° Adj. Quiaide. • Donc toutes choses étant causées et causantes, aidées et aidantes, médiatement et immédiatement, et s entretenant par un lien naturel et insensible qui lie les plus éloignées et les plus… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
aidant — index salutary Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Aidant familial — En matière sociale en France, une personne est considérée comme aidant familial lorsqu elle s occupe d une personne dépendante, handicapée ou malade membre de sa famille au sens large. Le terme d aidant familial caractérise une personne aidante,… … Wikipédia en Français
Aidant naturel — Le terme aidant naturel désigne une personne ou un groupe de personne qui vit et agit dans l entourage immédiat d une personne malade, souffrante, ou en perte d autonomie. On parle aussi parfois d aidant familial, ou d aidant informel[1]. Bien… … Wikipédia en Français
aidant — ˈādənt adjective Etymology: Middle English, from Middle French, present participle of aider : of service or assistance : helpful I would gladly be aidant, as far as my poor mite of judgment will enable me S.T.Coleridge … Useful english dictionary
aidant — adjective /ˈeɪdənt/ helpful, assisting … Wiktionary
aidant — aid·ant … English syllables
Guides pratiques de l'aidant — Les guides pratiques de l aidant appartiennent à une collection de livres médicaux édités par John Libbey Eurotext. Les livres La maladie d’Alzheimer Cahier d’activités 1, Jacques Selmès, 2006 La maladie de Parkinson au jour le jour, Anne Marie… … Wikipédia en Français